Из аннотации издательства
Первое в отечественной науке систематическое исследование темы сошествия Христа во ад на основе многочисленных памятников византийской, сирийской, коптской и латинской литературы.
Многие из вошедших в книгу текстов никогда ранее не переводились на русский язык. Особое внимание уделено богослужебным текстам, которые автор рассматривает как богатый источник догматического Предания.
Для широкого круга читателей, интересующихся богословским учением Православной Церкви.
Содержание
Предисловие — 5
Часть первая. Тема сошествия во ад в восточно-христианском богословии.
Глава I. Новый завет, апокрифическая литература, раннехристианская поэзия — 7
Ключевые новозаветные тексты — 7
Апокрифическая литература — 10
Христианская поэзия II в. — 24
Глава II. Святоотеческая традиция — 32
Восточные Отцы и учители Церкви II-III вв. — 32
Восточные Отцы Церкви IV в. — 41
Восточные Отцы Церкви V-VIII вв. — 70
Псевдоэпиграфы VI-VIII вв. — 78
Писатели христианского Запада — 83
Часть вторая. Тема сошествия во ад в богослужебных текстах
Глава III. Восточно-христианская литургическая поэзия IV-VI вв.: от Ефрема Сирина к Роману Сладкопевцу — 101
Гимнографическое творчество преп. Ефрема Сирина — 102
Кондаки преп. Романа Сладкопевца — 115
Глава IV. Богослужебные тексты Православной Церкви — 132
Октоих — 135
Триодь постная — 168
Триодь цветная — 189
Эпилог. Богословская значимость догмата о сошествии Христа во ад
Некоторые выводы — 205
Общецерковное учение и частные мнения — 207
Догмат о сошествии во ад и теодицея — 214
Сотериологическое значение догмата о сошествии во ад — 217
Приложение. Избранные богослужебные тексты.
Святитель Мелитон Сардийский
О Пасхе (перевод с греческого) — 226
Преподобный Ефрем Сирин
Нисибийские песнопения (перевод с сирийского)
Гимн 36 — 248
Гимн 41 — 255
Преподобный Роман Сладкопевец
Кондак 44 (перевод с греческого) — 261
Преподобный Иосиф Песнописец
Тропари трипеснцев Триоди цветной (славянский текст и русский перевод) — 265
Источники и литература — 276
Основные сокращения — 285