Из аннотации издательства
Учебник получил заслуженное признание во всем мире и стал практически стандартным пособием для изучения языка Библии в англоязычных университетах.
Выдержал он испытание временем и в нашей стране: преподавание по нему в образовательных учреждениях Москвы началось еще до того, как в далеком 1998 году было опубликовано самое первое русское издание этой книги.
Русский перевод книги адаптирован с учетом нужд и специфики именно русскоговорящей аудитории. Кроме того, в переводе содержатся некоторые дополнения и уточнения, сделанные на основе последних достижений библейской филологии.
Учебник может быть использован как в университетском курсе, так и при самостоятельном изучении древнееврейского языка.Содержание
Предисловие к английскому изданию
Предисловие к русскому переводу
Введение
Фонетика и письмо
Упражнения для начинающих
Основной курс
Приложение А. Справочная таблица изменения существительных и прилагательных.
Приложение В. Справочная таблица спряжения глаголов QAL.
Приложение С. Производные породы: обзор основных форм.
Приложение D. Краткая аннотированная библиография.
Древнееврейско-русский словарь
Русско-древнееврейский словарь
Индекс