Канон Пасхи (творение преподобного Иоанна Дамаскина)

Канон Пасхи (творение преподобного Иоанна Дамаскина)
Расшифровка распева и переложение с греческого языка И. В. Болдышевой

Текст: на церковнославянском языке
Издательство: Композитор, Санкт-Петербург
Год издания: 2013
ISBN: 978-5-7379-0687-0
Тираж: 300
Из серии «Песнопения Византийской традиции»

Формат 210 мм х 290 мм; 40 страниц; мягкая обложка; офсетная бумага

Из аннотации издательства

Цикл публикаций «Песнопения Византийской традиции» предлагает вашему вниманию переложения на церковно-славянский язык песнопений, повсеместно употребляемых в певческой практике Греческих Церквей (Иерусалимской, Элладской, Кипрской, Константинопольской и других).

В конце публикации предлагаются ирмосы Канона на греческом языке в нотном и, параллельно, в неизменном изложении. Они могут быть использованы при пении на катавасиях. Для облегчения правильного прочтения греческого текста прилагается фонетическая таблица.

Другие книги из раздела «Песнопения праздников»

Ангел вопияшеБычков О.
Ангел вопияше
Задостойник Пасхи


140 руб.
Воскресения деньВоскресения день
Пасхальные песнопения для детского хора


227 руб.
Рождество Богородицы. Выпуск 1.Рождество Богородицы. Выпуск 1.
Песнопения Двунадесятых праздников


170 руб.
Рождество Христово в песенной традиции православных народов. Россия.Ирина Болдышева
Рождество Христово в песенной традиции православных народов. Россия.
Новые песни Рождества. Для голоса или ансамбля с фортепьяно и хора a capella.


550 руб.
Успение Пресвятой БогородицыУспение Пресвятой Богородицы
Последование Всенощного бдения. Литургия. Чин Погребения.


750 руб.